迈克尔的摩托车就停在路口?,他将?威廉提溜到身前,迅速发动了引擎。
那辆黑车在身后紧追不舍,只?可惜伦敦这座城市的道路并不适宜汽车通行。迈克尔在小巷子中熟练地左挪右闪,很?快甩开了那辆车。
然后迈克尔又谨慎地多绕了几圈,确认没人跟踪,才和威廉回到他们的公寓。
威廉将?这事和爱德华讲了,爱德华后怕不已?:“如果不是迈克尔在,真不知道会发生什么?。”
“那究竟是什么?人?”威廉感到非常疑惑,他这时甚至觉得有些好玩,“就像在拍电影一样。”
“皇家密探。”迈克尔表情凝重?,“你怎么?会惹上他们?”
“皇家密探?”乔尼怪叫,“英国王室派遣的秘密特工?我还以为那只?是传说,居然真实?存在?”
“当然存在,我在‘父亲’那里见过他们。他们的气质非常典型。”迈克尔不愿多说。
威廉开始回忆:“他当时叫我‘威廉·奈廷格尔’……”
他们以青鸟乐队的名义活动时,从未透露过真实?姓氏。
爱德华沉思:“那就是冲着?我们真实?身份而来,和乐队无关?。”
只?是为什么?皇家密探会寻找威廉·奈廷格尔?爱德华推测可能与他们的父亲瓦莱希伯爵有关?。但他离开伦敦社交圈这么?久,又怎么?会有调动皇家密探的能力?
这间公寓不能住了,迈克尔刚才骑的那辆摩托车得处理掉,最近不要出门,伦敦已?经变成了最危险的地方……
爱德华飞快地思考着?,事关?威廉的安全,再怎么?谨慎小心都?不为过。毕竟听威廉的转述,无论那位密探先生所图为何,他看起来都?不怎么?友好。
思来想去,爱德华最终打开笔记本,找出那条哥伦比亚唱片公司联系人的电话号码。
爱德华连夜与美国打了好几通长途电话。几天后,他为乐队带来一个前所未有的新奇建议。
“我们要去美国巡演。”爱德华说。
美国、巡演。
这两个词组合在一起,威廉的大脑空白了一瞬。
随后,一种兴奋的战栗弥漫上来。
离开英伦三岛,横渡大洋去往新大陆,去那个拥有猫王、查克·贝里的地方,去那片孕育了布鲁斯和摇滚乐的土地。
还有比这更棒的事情吗?
“等等,直接去美国巡演?青鸟乐队甚至没在英国本土演出过一场。”乔尼提出异议。
事实?上英国的很?多歌迷都?非常疑惑为什么?青鸟乐队至今仍不露面。这完全违背一个正常乐队的行动准则。
“因为英国对?我们来说不够安全,”爱德华说,“去美国的话,我们不用?担心家族的掣肘。”