而已。你要是愿意,就还叫五月,用日语来念就是satsuki,自然,你要是不愿意用自己的真名,那就另外起个名字也可以。”
五月想了想,说:“那就还是五月好了,省的别人喊我反应不过来。”
居酒屋女孩子们的日语水平不论,名字却都是以日语相互称呼的,诸如:“maki,快来帮我接一下手里的酒,哎呦喂,重死我了!”之类的。
而五月胸前别着的名牌上还是五月这两个汉字,只是被人喊作satsuki时难免有些反应不过来。这里人人都有日文名字。吧台里负责果汁、甜品以及补给生啤的两个男侍应生一个叫做翔太,一个叫做直树,名字起得很日本很偶像,人却土得掉渣,懒得可以。
就连打扫厕所的河南大妈都有一个颇具日本风味的名字:百惠。美中不足的是,百惠大妈没有山口这个姓。百惠大妈说一口流利的河南普通话,每每拖过地板,就会提醒来往客人:“地板又湿又滑,请小心撅下安全——”河南口音配上她的面相再加上她的日式名字,格外的*。每每有生客在洗手间门口看到百惠大妈胸口上别的名牌时,差不多都会嘿嘿笑上两声,一不小心摔倒在又湿又滑的地板上的事情也不是没有。
五月因为日本客人说的话一句也听不懂,眼下只能跟着资历老的女孩子们后面端端盘子跑跑腿,闲暇时则背背菜名饮料,开市之初还不太忙的时候站在门口迎宾小姐的后面,日语的“欢迎光临,请问几位?有无订位?里面请”还不熟练,但是充充门面却还是可以的。
客人们进来后,五月跟在一众前辈女孩子们的后头滥竽充数,高喊欢迎光临。守在各自区域的女孩子们便也在里面呼应,欢迎光临一声接一声,此起彼伏,使得居酒屋的气氛热烈,劳作的女孩子们与客人们则热情高涨,跑上跑下,端盘子撤碗似乎就不那么累了。
赤羽居酒屋位于古北一带,紧邻日本大使馆,这里又是日本韩国人的聚集地,来就餐的客人九成以上是日本人,因此赤羽的女孩子们大都会说些日语,至于说得好不好,是否标准,五月反正也听不出。
副店长久美子每天开市之前会给女孩子们开个十分钟的学习会,教一些日语。说是学习会,但不教单词也不教语法,只教一些点餐应对时用得到的句子,句子上只管标上假名或是注上相同发音的汉字照背即可。学习方法与初学英语的学生在teacher上标“提起儿”相同。若想从基础的五十音图学起,自学就是。毕竟居酒屋不是培训学校更不是慈善机构;店长领班等人也是从前辈那里学来速成日语,未必就有教人语法的能力。
五月上班第一天就从店长有希子那里领到一本七八成新的《标准日本语》,又用了一周时间学会了“欢迎光临、谢谢光临”、“请问有几位客人?这边请”等几句基础日语。